Categories
Tiếng Nhật Từ vựng hay ho

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Nắp chai (キャップ) của các sản phẩm của Nhật mình thấy khá hay ho. Bởi nó không chỉ là nắp chai bình thường 😅 mà ở đó mình thấy được sự tỷ mỷ, tận tâm, nghĩ đến trải nghiệm người dùng của các nhà sản xuất nữa. Cùng mình xem nắp chai bên này có gì và cùng học tiếng Nhật qua nắp chai nha 😍

Đây là “đồ tiếp tế năng lượng” cho 1 chiều thứ 7 mình đạp xe đến công viên Yumenoshima. Tiếng Nhật là 夢の島公園 – công viên của những giấc mơ 😁😁😁 (mình dịch lấy cảm hứng từ Old Trafford – nhà hát của những giấc mơ 😍😍) Công viên rộng, đẹp, nhìn ra 1 phần vịnh Tokyo Yumenoshima. Ngồi đây ngắm vịt bơi, nhìn trời cảm thấy yên bình trong lòng lắm.

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Đây là lon nước trà xanh có tên 日本一の茶師 – bậc thầy trà đạo số 1 Nhật Bản 😍 của hãng Dydo. (茶師 – chashi: trà sư, bậc thầy trà đạo). Hôm ấy mình định mua nước lọc thôi nhưng nước lọc toàn bộ là つめたい/lạnh. Chỉ có cà phê, trà sữa, trà xanh, nước chanh mật ong là あたたかい/ấm. Nghĩ 1 hồi thì chỉ có loại này mình chưa thử qua nên chọn mua. Và thật sự không hề thất vọng. Nước trà này ngon lắm luôn, lại sử dụng 宇治抹茶 – bột trà xanh của vùng Uji, Kyoto.

Lần này mình không chụp phần thân chai, tại mình ấn tượng phần nắp chai. Mọi người có để ý các hãng Nhật khá chăm chút cho phần 開け口 không. Chẳng hạn như với các vật nhọn, sắc thì 開け口 thường ghi 取り出すときにご注意ください: cẩn thận khi lấy ra; 手を切らないようにご注意ください: cẩn thận để không bị cắt vào tay… Thì ở đây họ cũng thế.
振らずにゆっくり開けてください: chậm rãi mở nắp không cần lắc trước nhé.
内溶液がふきだすことがあります: nước trà có lúc/có khả năng bị trào ra ngoài.
開栓後はこぼれないよう、しっかりとお閉めください: uống xong phải vặn nắp thật chặt tránh bị đổ nhé!

Từ mới

振る:rung, lắc, rắc, vẫy. Từ này mình gặp khá nhiều. Ví dụ:
手振り(手を振ること): vẫy tay
ふりかけ:furikake, cách gọi của gia vị rắc cơm đó, cũng dùng từ này.
彼に振られた:bị bạn trai đá (theo nghĩa bóng) còn “đá” theo nghĩa đen là 殴られた:bị đấm, đá nhé
Ngoài ra, nếu nói nhà rung do động đất…thì lại dùng từ 揺れる nha.
ゆっくり:chậm rãi, đủng đỉnh, thong thả, từ từ
ゆっくり休む:thong thả nghỉ ngơi
ゆっくり考える:thong thả suy nghĩ
溶液:chất lỏng, dung dịch
内溶液:内 ở đây là “bên trong”, từ này nghĩa là “dung dịch bên trong”
Chắc trong hóa đơn siêu thi, combini mọi người từng gặp 内税: thì đây là khoản VAT đã được bao gồm luôn trong giá bán còn 外税: thì là khoản VAT ngoài, chưa được tính vào luôn trong giá nhé.

Phía dưới nắp lại ghi キャップの切り口でケガにご注意ください: chú ý để tránh bị thương do vết cắt ở nắp chai. Vì là đồ nóng nên trà được để vào lon(缶)thế nên dù được mài nhẵn ở miệng nắp nhưng nếu không cẩn thận là cũng dễ đứt tay lắm.

Tẩy da chết Rosette Gommage màu xanh

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Còn đây là nắp hộp khoai tây chiên ポテトチップス
キャップのふちで手を切らないよう、ご注意ください: chú ý để tránh bị đứt tay do viền nắp hộp.
Mặc dù là hộp này bằng giấy nhưng mà giấy cũng có lúc sắc lắm nhé. Mình khá nhiều lần bị đứt tay do mép giấy cứa vào rồi 😢

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Học tiếng Nhật qua nắp chai

この商品は加温器で販売できる商品です: Sản phẩm này là sản phẩm có thể được bán dưới dạng あたたかい/ấm. Mình để ý những chai milk tea, latte coffee…, túm lại là những chai vỏ nhựa như này thì trên nắp đều được ghi thế này.

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Còn đây là caramel muối của Morigana, cực kỳ ngon, dai dai, mềm mềm, dẻo dẻo 😍😍 Dù nói là muối nhưng mà không hề mặn chút nào, chỉ hơi hơi có vị thôi nhé.
フランスロレーヌ産岩塩でさらにひきたつキャラメルのコク
なめらかであとひきのある贅沢な味わいをお楽しみください: Hãy thưởng thức hương vị đậm đà, êm ái và sang trọng của caramel được khơi dậy thêm bằng muối khoáng của vùng Lorraine, Pháp 😅
Câu này khó dịch quá ta. Mọi người có ý dịch nào khác thì comment cho mình tham khảo với nhé 😅

Học tiếng Nhật qua nắp chai

Ngoài lề chút 😁

Hãng Dydo (hãng sản xuất chai nước trà kia ấy) nổi tiếng lắm nhé, là 1 trong những công ty lớn điều hành các máy bán hàng tự động ở Nhật. Trong năm vừa qua, Dydo đã ghi điểm lớn trong việc hạn chế lây nhiễm ở các máy bán hàng tự động bằng việc tạo ra chiếc máy bán hàng tự động dùng chân 🦶🦶🦶 Khách hàng không cần phải dùng đến ✌️✌️✌️ thao tác như thường lệ mà dùng chân ấn vào phím đặt bên dưới. Sau đó thì ấn vào bàn đạp bên cạnh phím thì đồ mình mua sẽ được đưa ra ngoài. Quả thật, phát kiến của Dydo quá tuyệt vời trong thời kỳ dịch bệnh này 👏👏

Góc quảng cáo 😁😁😁

Tận dụng lợi thế đang ở Nhật nên mình cũng tập tành buôn bán, order hàng Nhật. Mình nhận order, tư vấn hàng Nhật, nhận liên lạc với nhà sản xuất để giải đáp bất kỳ thắc mắc nào của mọi người. Mong được cả nhà ủng hộ 🤩

Mời cả nhà ghé thăm Group TG – HÀNG NHẬT CHÍNH HÃNG  và page TG – Hàng Nhật chính hãng để lựa đồ nha. Trên fanpage mình cũng đăng tải các bài viết học tiếng Nhật và cuộc sống Nhật nữa nha 🥳🥳

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *